海事新技术

拖船和工作船导航软

德国SevenCs股份有限公司和美国CEACT股份有限公司日前联合发布一款针对专业拖船和工作船操作的导航软件——CEACT 2.6。现有内河导航软件通常使用BSB光栅海图及NOAA/USACE海图,并覆盖全球所有官方ENC海图。


CEACT可支持Channel ECDIS、AIS和 Course Trajectory,是专门为在狭窄水道操纵专业拖轮和工

航运综合

新离岸集装箱ISO 10

离岸集装箱是一种特殊种类的集装箱,需要更严厉的标准。


劳埃德船级社博客上发布的最新文章称船东、制造商和第三方检查机构将会面敲定离岸集装箱的新标准。


ISO 10855标准涵盖离岸集装箱和关联的提升设备组。获得国际标准化组织(ISO)委员会批准后,将成为行业组织出于全球集装箱业安全考虑,制定的两项离岸集装箱全球标准中的一项。


国际标准化组织早在2

航运通告

2012印度航运峰会:迪

India Shipping Summit 2012: Maritime Infrastructure Award Goes to DP World


Global marine terminal operator DP World has won the Maritime Infrastructure Award at the 8th Ind

航运通告

装载重燃油货物油轮

 美国保赔协会发布了关于装载重燃油(HFO)货物油轮的情况调查规定的No 8/14通告。国际保赔协会集团正继续对船龄达到和超过10年、装载重燃油的远洋船展开调查。因此,船龄达到和超过10年、在前12个月装载重燃油货物的远洋船将受到情况调查,除非:


船只已经在前12个月接受过保赔协会情况调查;


船只在前6个月接受过特殊检查;或者


船只拥

独家报道
独家报道

哥斯达协和号被扶正:人们欢呼烂泥覆盖的船只

来源:国际海员服务中心网 2013-09-22 02:52:45 责任编辑: 人气:

9月17日,经过史诗般19个小时的努力后,被撞击的、烂泥覆盖的哥斯达协和号邮轮垂直被打捞了上来,这是海事史上有史以来最大的一起打捞。
 

这艘船长950英尺,吨位是泰坦尼克号的两倍,终于在当地时间早上4点,格林尼治时间早上2点,从布满碎石的浅滩被打捞起。它于2012年1月13日在意大利吉廖岛倾覆后就一直躺在那里。

船只被拖着靠在6个钢做的特殊建造的水下平台上。

场面令人震撼——它的左舷露出在水上,纯白,它的右舷则淹没在水中20个月之久,被棕色浮渣和海藻覆盖着。

这次打捞让人们看到了哥斯达协和号在距离吉廖岛只有几百码的地方撞上巨大的暗礁时被刺穿的右舷处的2个巨洞。

来自25个国家的200多名打捞人员为了将这一115,000 吨重的大船打捞上来(使用套绳索)技术,耗时一年多,他们鼓掌欢呼。

驾驶员、技术和工程人员用小船只来往于哥斯达协和号附近的驳船和平台以及吉廖港口之间。他们买了许多大瓶啤酒来庆祝这一项目顺序完工。

吉廖岛吹响了雾角,意大利民防总局局长Franco Gabrielli宣布说船只在成功地被转向65度后已经完全垂直了。

南非首席打捞船长Nick Sloane从驳船上岸后受到了英雄般的欢迎,这艘驳船是这次打捞的指挥室。

“太棒了!Perfetto!”Sloane用他在托斯卡纳海岸边岛屿上学到的几句意大利语这样说到。

“这是一次奋斗,有点像过山车。但对整个团队来说非常棒。我觉得整个团队都为他们的成绩感到骄傲。”他说话的时候,被支持者和电视台记者包围住了。

“套绳索工作已经被顺利完成。船只残骸现在是垂直的,安稳地靠在特殊建造的、大约30米深的人造海床上”负责这次打捞的意大利和美国工程联合团这样说。哥斯达协和号的船东Costa Cruises项目经理Franco Porcellacchia说这次努力没有一点失误。

“几分钟前,我们按照设想以及期望的方式完成了套绳索,我必须说非常完美。”

 带头的美国Titan Salvage公司负责人Richard Habib在吉廖岛风景如画的港湾一家咖啡馆外面喝着喜力啤酒进行庆祝。

 “太完美了“,他告诉《每日电讯报》,“这个是高技术含量的任务——也应该是这样的,因为风险太高了,但以我们计划的方式完成了。”

专家原先预测这次打捞需要花10小时左右时间完成,最后却花了近20个小时。

“将船只垂直拉起需要的力量比想象的要大,需要更多力道,股绞起重机(绞盘)要比预想的移动地慢,” Habib先生说。

专家接下来会花几周时间拼凑原先沉没的右舷并确保船只是稳固的。

他们将会将巨大的、空心的、钢做的箱子粘附到被撞击的右舷上,这样船只可以漂浮起来,被拖到意大利港口进行拆解,预计是在明年的春天或夏天。

“前方还有挑战,但我们觉得任务已完成了80%。我们已经克服了最大的困难”,Habib先生说到,他穿着卡其布工作服,和其他打捞人员一起喝着啤酒。

打捞人员说她们计划举办一场大的聚会来庆祝这一任务的完工。

34岁的Steve是一名比利时籍的调查技术人员,他在港湾边一家小咖啡馆里大口大口喝着啤酒,说到:“真是太好了。我们总觉得会成功,这真令人欣慰”。

34岁的Denny Hoffschlag是荷兰籍的驾驶员,他说到:“这种工作机会一辈子只有一次。看到船只最终被垂直打捞起太高兴了,我还起了鸡皮疙瘩。这次经历我一辈子也不会忘记。我们在荷兰工作时水灰蒙蒙的,通过面罩很难看清楚,但在这里可见度达到了30米”。

-----本文属ISSC独家编译 转载须署名来源国际海员服务中心网!

Costa Concordia salvage: cheers as slime-covered ship is righted

After an epic, 19 hour operation the battered, slime-covered Costa Concordia cruise ship was hauled upright in the biggest salvage of its kind in maritime history.

The 950ft-long ship, which in tonnage is more than twice as big as the Titanic, was finally raised at 4am local time, 2am GMT, from the rocky shallows in which it had lain since capsizing off the Italian island of Giglio on Jan 13, 2012.

The ship came to rest on six specially-constructed, underwater platforms made of steel.

It was a striking sight – its port side, which had remained out of the water, still a pristine white, while its starboard side, which was submerged for 20 months, was coated in brown scum and algae.

The salvage revealed two huge holes that had been punched in the starboard side of the vessel when it keeled over onto a granite reef just a few hundred yards off Giglio.

There were loud cheers and applause from the hundreds of salvage workers from more than 25 nationalities who have worked for more than a year on the complex effort of lifting the 115,000 ton ship, using a technique known as “parbuckling”.

Divers, technicians and engineers were ferried in small boats from the barges and platforms around the wreck to Giglio’s port, where they ordered large bottles of beer to celebrate the completion of the project.

A foghorn rang out across the island and the head of Italy's Civil Protection agency, Franco Gabrielli, announced that the ship had reached a fully vertical position after being successfully rotated 65 degrees.

Nick Sloane, the South African chief salvage master, received a hero's welcome as he came ashore from a barge that had served as the floating control room for the operation.

"Brilliant! Perfetto," Mr Sloane said, using some of the Italian he has learned over the past year on the island, off the coast of Tuscany.

"It was a struggle, a bit of a roller coaster. But for the whole team it was fantastic. I think the whole team is proud of what they achieved," he said as he was mobbed by well-wishers and television crews.

Officials said there was no apparent pollution in the waters around the ship as a result of the operation.

“The parbuckling operation has been successfully completed. The wreck is now upright and resting safely on the specially-built artificial sea bed, at a depth of approximately 30 meters,” said a statement from the Italian-American engineering consortium that was in charge of the effort.Franco Porcellacchia, the project manager for the Concordia's owner, Costa Cruises, said the operation was faultless.

"We completed the parbuckling operation a few minutes ago the way we thought it would happen and the way we hoped it would happen. A perfect operation, I must say".

Richard Habib, the head of Titan Salvage, the US firm that spearheaded the project, celebrated with a bottle of Heineken outside a cafe in Giglio’s picturesque harbour.

“It was perfection,” he told The Daily Telegraph. “It was a highly engineered job – it had to be because the stakes were so high. It happened just the way we planned it.”

Experts had originally predicted that the operation would be completed in around 10 hours but in the end it took nearly twice as long as that.

“The forces needed to pull the ship upright were greater than expected. It needed a bit more oomph than we had expected. The strand jacks (winches) had to go slower than we’d originally thought,” Mr Habib said.

Experts will now embark on weeks of work to patch up the formerly submerged starboard side of the vessel and make sure the vessel is stable.

They will have to attach huge, hollow steel boxes on the battered starboard side, which will enable the ship to eventually float free and be towed off to an Italian port to be dismantled. That is expected to happen in the spring or summer of next year.

“We have challenges ahead but we consider the project 80 per cent complete. We have overcome the biggest difficulties,” Mr Habib said, dressed in khaki overalls and drinking his beer with other salvage workers.

Salvage workers said they were planning to celebrate the completion of the project with a big party.

Swigging from a bottle of beer outside Bar Fausto, a tiny cafe on the harbour-front, Steve, 34, a Belgian survey technician, said: “It feels really good. We always felt it would work, but it’s still a big relief.”

Nieko, 24, a diver from Belgium, said: “It’s a weird feeling because for so long we saw the ship lying on its side and now it is upright. It’s a beautiful thing.”

Denny Hoffschlag, 34, a diver from the Netherlands, said: “This is a once in a lifetime job. There’s a lot of joy, seeing the ship finally upright. It gives me goose bumps. It’s an experience I’ll never forget. When we work in Holland the water is so murky you can barely see beyond your mask but here we had 30 metres visibility.”

来源:http://maritime-connector.com/news/security-and-piracy/costa-concordia-salvage-cheers-as-slime-covered-ship-is-righted/

标签:

发表评论(共有条)

看不清?
发表评论

最新评论